(996 777) 900 140 Сегодня - 0
Всего фото - 53149
Обновление - 12 Апреля 2021
Войти Регистрация
Календарь
«    Май 2021    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31 

Новая редакция орфографии


Автор: Досалиев Султан

Дата: 27-06-2008, 05:23


КАБАР, 27 июня. Лучшие филологи страны разработали новую, улучшенную редакцию орфографии кыргызского языка. Об этом на пресс-конференции в информационном агентстве «КАБАР» сообщил председатель национальной комиссии по государственному языку Ташбоо Жумагулов.

Вчера новая редакция орфографии была единогласно принята парламентариями, и уже с сегодняшнего дня Кыргызстан работает по новым правилам правописания.
В последний раз орфографию кыргызского языка меняли в 2002 году, когда все названия местностей решили писать слитно - Иссыккуль, Джалалабад, Каракол.

«Такие изменения только запутали народ, произошло искажение смысла некоторых слов»,- пояснил Ташбоо Жумагулов. Орфография 2002 года хоть и была внедрена, но не смогла полностью заработать, так как большая часть людей писала по старой, привычной орфографии. Население страны просило в письмах пересмотреть новые правила орфографии. «В течение 6 лет к нам поступали письма с просьбой вернуться к старой орфографии»,- уточнил Ташбоо Жумагулов.

Специально созданная комиссия из 12 ученых филологов в течение месяца разработала новую редакцию орфографии, учитывая все плюсы и минусы прежних вариантов. По сути принятая парламентариями орфография - это орфография 1953 года, когда географические названия писались раздельно – Кочкор-Ата, Кара-Суу, Чолпон-Ата. «Орфография 1953 года очень хорошо проработана. Вообще, орфографию не нужно менять, это наше наследие»,- добавил член национальной комиссии по государственному языку Нуркалый Абдесов.

 С введением нового варианта орфографии необходимо будет переименовывать все названия местностей, однако, как отметил председатель нацкомиссии по Госязыку, это не потребует много средств. «Было принято решение выделить из бюджета деньги на все эти работы», - сказал Ташбоо Жумагулов. Конкретная же цифра для переименования будет известна уже через неделю.

Также национальной комиссией по Госязыку до конца года будет издан орфографический словарь из 80-85 тысяч слов и словосочетаний. Будет разработан и электронный вариант словаря.  А уже к сентябрю всем школам страны будут бесплатно роздано 20 тысяч экземпляров книг с обновленной орфографией. (Ф.Шаниметова)